warehouseman хранитель; заведующий (управляющий) скла- дом; рабочий или служащий на складе; владелец склада; оптовый торговец (обычно текстильными изделиями)
...
warehouseman // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/890641 (дата обращения 19.06.2026)
warehouser см. warehouseman
...
warehouser // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/890987 (дата обращения 19.06.2026)
warehousing хранение на складе; складское хозяйство; складирование; плата за хранение на складе
~ business складское дело
~ capacity вместимость складских помещений
~ charge складской сбор
~ charges складские расходы, плата за хранение грузов
~ company складская фирма
~ cost(s)
...
издержки хранения на складе; затраты на складское хранение (товаров)
~ documents документы складского учёта
~ entry декларация о грузе, подлежащем хранению на таможенном складе
~ rules правила складирования
...
warehousing // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/888068 (дата обращения 19.06.2026)
WARM BODY — приобретение командой в ходе сезона игрока, обычно среднего уровня, который готов сразу же выйти на лед.
...
WARM BODY // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855017 (дата обращения 19.06.2026)
warm engine прогретый двигатель
...
warm engine // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/890549 (дата обращения 19.06.2026)
WARM-UP — 1) разминка, разминочные упражнения; 2) ~ warmups — разминка перед игрой.
...
WARM-UP // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855350 (дата обращения 19.06.2026)
warning предупреждение; предостережение; (предварительное) оповещение; предупредительный сигнал; оградительный знак ~ alarm аварийная предупредительная сигнализация ~ beacon предостерегающий знак ~ bell сигнальный колокол ~ board табличка или щит с предостерегающей надписью ~ device сигнальное устройство; прибор тревожной сигнализации ~ flag аварийная
...
сигнализация ~ flange проблесковый световой сигнал ~ indication предостерегающее указание ~ light сигнальная лампа, лампа аварийной сигнализации; преду- предительный огонь; предупредительная световая сигнализация ~ ~ color цвет аварийной сигнализации ~ lighting лампа предупреждающей сигнализации; предупреди- тельный световой сигнал ~ lights световая аварийная сигнализация ~ poster предупредительный плакат ~ road sign предупреждающий дорожный знак ~ sign оповестительный щит, предупреждающий (предупредитель- ный)...
warning // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/888325 (дата обращения 19.06.2026)
WARNING — предупреждение игроку в устной форме судьей матча.
...
WARNING // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855804 (дата обращения 19.06.2026)
warning bells start going off, the (тж. the warning bells begin to ring) — становится ясно, что происходит что-то плохое; знак того, что дела плохи; (a warning bell — набатный колокол; мор. сигнальный колокол) / Toward the top of every
...
major economic boom, some leading experts will make statements like “we don’t need to have recessions anymore. The Federal Reserve has found ways to fine-tune our economy.” That’s when the warning bells should start going off!
...
warning bells start going off, the (тж. the warning bells begin to ring) // Англо-русский словарь идиом и устойчивых словосочетаний. 2013. URL branch.znanium.ru/read/700856 (дата обращения 19.06.2026)
warning flag — предупреждающий знак / Criticizing a prior employer is a warning flag that you could be a problem employee.
...
warning flag // Англо-русский словарь идиом и устойчивых словосочетаний. 2013. URL branch.znanium.ru/read/700081 (дата обращения 19.06.2026)