PICK — 1) ~ a corner — забросить шайбу точным броском в один из четырех углов ворот; 2) draft ~ — a) хоккеист, выбранный командой на драфте; б) право команды выбрать хоккеиста на драфте; 3) ~ a fight —
...
специально искать возможность начать драку с соперником; 4) ~ a spot — выбрать незащищенную часть ворот, в которую можно забросить шайбу; 5) ~ off — перехватывать, обычно передачу; 6) ~ opponent’s pocket — отобрать шайбу у соперника.
...
PICK // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855862 (дата обращения 20.06.2026)
PICK UP — 1) а) приобрести игрока, например, на драфте отказов (напр.: the Penguins managed to pick up Jussi Jokkinen on waivers); б) записать на свой счет, например, очко в матче (напр.: Johan Hecht picked up three assists in the
...
last night’s game); 2) ~ a loose puck — успеть к шайбе раньше других игроков, и завладеть ею; 3) ~ a pass — принять передачу; 4) ~ a rebound — подобрать отско- чившую шайбу (об игроке); 5) ~ game — товарищеская игра, в ко- торой могут участвовать все желающие, с облегченными прави- лами, иногда, проходящая вообще без участия судей; 6)...
PICK UP // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/854984 (дата обращения 20.06.2026)
PICKUP — 1) ~ hockey — дворовый, любительский хоккей; 2) ~ team — а) команда хоккеистов-любителей, играющих в хок- кей для своего удовольствия; б) команда, составленная из случай- ных игроков.
...
PICKUP // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857445 (дата обращения 20.06.2026)
PICTURE GOAL — красиво заброшенная шайба.
...
PICTURE GOAL // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855962 (дата обращения 20.06.2026)
PICTURE OF HEALTH — образец здоровья (о состоянии здоро- вья хоккеиста, особенно востанавливающегося после полученной травмы).
...
PICTURE OF HEALTH // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856346 (дата обращения 20.06.2026)
PIERCE — ~ through opposition defence — прорываться сквозь за- щиту команды соперника (об игроке).
...
PIERCE // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855317 (дата обращения 20.06.2026)
PIG — 1) себялюбивый, эгоистичный игрок; 2) ~-pile — куча-мала (напр.: Jason Arnott ended up at the bottom of a pig pile after scoring in game 3).
...
PIG // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855212 (дата обращения 20.06.2026)
PIKE’S PEAK — «Пайкс Пик». Улучшение качества игры команды в важные моменты игры (термин назван в честь тренера Аьфа Пайка).
...
PIKE’S PEAK // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857037 (дата обращения 20.06.2026)
PILE — ~ into — намеренно въехать во вратаря соперника либо в группу игроков соперника, чтобы создать предпосылку к кон- фронтации (об игроке).
...
PILE // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856753 (дата обращения 20.06.2026)
PILE UP — скопление игроков обеих команд, например, на пло- щадке ворот (напр.: there was a huge pile up in Lundqvist’s crease during the second period where the puck was sitting between his legs unbeknownst to him, but he went
...
into snow-angel mode to keep it out).
...
PILE UP // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855963 (дата обращения 20.06.2026)