BUCKET (сленг) — хоккейный шлем.
...
BUCKET // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855720 (дата обращения 19.06.2026)
BUDS — «Бадс». Неофициальное название команды НХЛ «То- ронто Мейпл Ливз».
...
BUDS // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/854801 (дата обращения 19.06.2026)
BUFFALO MEMORIAL AUDITORIUM — «Баффало Мемориал Аудиториум». Название арены, на которой проводила свои домашние матчи команда НХЛ «Баффало Сейбрз» с 1970 по 1996 гг. В конце 2008 г. арена перестала существовать.
...
BUFFALO MEMORIAL AUDITORIUM // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855808 (дата обращения 19.06.2026)
BUFFALO SABRES — «Баффало Сейбрз», профессиональный хоккейный клуб, выступающий в Национальной хоккейной лиге. Базируется в г. Баффало, штат Нью Йорк. Дебютировал в НХЛ в сезоне 1970/71 г.
...
BUFFALO SABRES // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856268 (дата обращения 19.06.2026)
BUG SCREEN (сленг) — визор.
...
BUG SCREEN // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856974 (дата обращения 19.06.2026)
BUGLER (сленг) — арбитр.
...
BUGLER // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857480 (дата обращения 19.06.2026)
BUILDING (сленг) — спортивная арена (напр.: every building the Hawks played in was tough).
...
BUILDING // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856613 (дата обращения 19.06.2026)
BULGE — ~ the net — забросить шайбу.
...
BULGE // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857505 (дата обращения 19.06.2026)
BULLET — мощнейший бросок.
...
BULLET // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857519 (дата обращения 19.06.2026)
BULLY — хулиган, боец, тафгай.
...
BULLY // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857584 (дата обращения 19.06.2026)