BONEHEAD PLAY — неудачная игра.
...
BONEHEAD PLAY // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856466 (дата обращения 19.06.2026)
BONUS — бонус, дополнительное денежное вознаграждение, вы- плачиваемое хоккеисту за достижение высоких статистических показателей (например, за 50 заброшенных шайб за сезон и т.д.).
...
BONUS // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856863 (дата обращения 19.06.2026)
BOO-BIRD — болельщик на трибуне, освистывающий хоккеиста при любой возможности, саркастически комментирующий его промахи и т.д.
...
BOO-BIRD // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855912 (дата обращения 19.06.2026)
BOOM — мощный бросок.
...
BOOM // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855265 (дата обращения 19.06.2026)
BOOMER — игрок с мощным броском.
...
BOOMER // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855259 (дата обращения 19.06.2026)
BOOMING DRIVE — мощный бросок.
...
BOOMING DRIVE // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855813 (дата обращения 19.06.2026)
BOOST — 1) to ~ the score — увеличивать счет матча; 2) ~er — фанат, болельщик.
...
BOOST // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856997 (дата обращения 19.06.2026)
BOOTH (BROADCAST) — сокр. от broadcasting booth — комментаторская кабина.
...
BOOTH // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/854798 (дата обращения 19.06.2026)
BOOTHEEL (сленг) — шайба.
...
BOOTHEEL // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856495 (дата обращения 19.06.2026)
BORROW — to ~ a player — использовать игрока из другой ко- манды на временной основе.
...
BORROW // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857396 (дата обращения 19.06.2026)