статей
пользователей
0
PARADE — 1) Stanley Cup ~ — парад, торжественный проезд по улице с Кубком Стэнли команды — победителя розыгрыша кубка Стэнли. Традиционная церемония, которую проводят побе- дители розыгрыша кубка каждый год; 2) серия удалений игроков команды (напр.: there’s been a...
steady parade to the penalty box all the third period). ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
PARADE // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/854864 (дата обращения 20.06.2026)
 PARAPHERNALIA — экипировка вратаря (напр.: the puck got caught up in Brodeur’s paraphernalia). ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
PARAPHERNALIA // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856856 (дата обращения 20.06.2026)
PARENT CLUB — основная команда в клубной системе по отно- шению к фармклубу. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
PARENT CLUB // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/854982 (дата обращения 20.06.2026)
PARK — занять позицию, обычно, перед воротами (напр.: Kule- min managed to park in front of the net, despite the opposition efforts to push him out of there). ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
PARK // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856502 (дата обращения 20.06.2026)
 PART — ~ with — расставаться с игроком, обменивать его либо выставлять на драфт отказов. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
PART // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855209 (дата обращения 20.06.2026)
PARTIAL — ~ breakaway — ситуация, когда атакующий игрок выходит один на один с вратарем, но защитник соперника следует за ним по пятам, готовясь помешать ему сделать бросок по воро- там. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
PARTIAL // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855770 (дата обращения 20.06.2026)
PARTIALLY — ~ screened goalie — ситуация, когда в момент броска по воротам, обзор вратаря частично закрыт игроком сопер- ника или своим обороняющимся игроком. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
PARTIALLY // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856626 (дата обращения 20.06.2026)
PARTISAN — ~ crowd — болельщики, приверженцы одной из ко- манд. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
PARTISAN // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856779 (дата обращения 20.06.2026)
PARTISANSHIP — горячая поддержка, приверженность болель- щиков своей родной команде. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
PARTISANSHIP // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855959 (дата обращения 20.06.2026)
 PARTNER — 1) партнер по команде, партнер по тройке нападения, по защите (напр.: they have been partners on the blueline for almost two years now); 2) goaltending ~ — вратарь — партнер по команде (напр.: Luongo beat his former...
Vancouver Canucks goaltending partner twice in October). ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
PARTNER // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857028 (дата обращения 20.06.2026)
Показать следующие 10