RICHARD RIOT — «Бунт Ришара» — события, произошедшие после первого периода матча между «Монреалем» и «Детройтом» 17 марта 1955 г., когда матч пришлось остановить, поскольку ак- ции протеста фанатов по поводу временного отстранения Мориса Ришара от участия в матчах вылились
...
RICHARD RIOT // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856969 (дата обращения 19.06.2026)
RICHFIELD COLISEUM — «Ричфилд Колизеум». Название до- машней арены клуба «Кливленд Крусейдерз» Всемирной хоккей- ной ассоциации (ВХА) (1974–1976) и команды НХЛ «Кливленд Баронз» (1976–1978).
...
RICHFIELD COLISEUM // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857366 (дата обращения 19.06.2026)
RICKETS — камни, обозначающие штанги ворот в дворовом хок- кее (термин XIX в.).
...
RICKETS // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857599 (дата обращения 19.06.2026)
RICOCHET — 1) n. рикошет, отскок шайбы (напр.: Filippula opened the scoring, when a shot from the slot ricocheted in off the shoulder of Coulombe); 2) v. срикошетить, отскочить.
...
RICOCHET // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855327 (дата обращения 19.06.2026)
RIDDLED WITH INJURIES — команда, потерявшая серьезное ко- личество игроков из-за травм; замученная травмами (о команде).
...
RIDDLED WITH INJURIES // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855668 (дата обращения 19.06.2026)
RIDE — 1) ~ a stationary bike — заниматься на велотренажере; 2) ~ opponent into boards — припечатать соперника к борту; 3) ~ the bike — тренироваться на стационарном велотренажере, обычно после игры, чтобы вывести молочную кислоту из тела; 4)
...
~ the buses — играть в низших лигах, где команды перемеща- ются на автобусах, а не на самолетах; 5) ~ the pine — «полировать скамью», сидеть на скамье в форме, но не играть; 6) ~ somebody off the puck — оттеснить соперника от шайбы (об игроке).
...
RIDE // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857322 (дата обращения 19.06.2026)
RIFLE — 1) мощно бросить шайбу; 2) мощный бросок (напр.: Chara has got a rifle for a shot).
...
RIFLE // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857083 (дата обращения 19.06.2026)
RIFLE THE PUCK INTO A TOP CORNER — сильно бросить шайбу в верхний угол ворот (об игроке).
...
RIFLE THE PUCK INTO A TOP CORNER // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855779 (дата обращения 19.06.2026)
RIGGING — сетка ворот.
...
RIGGING // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856070 (дата обращения 19.06.2026)
RIGHT — 1) ~ defense — правый защитник, хоккеист, играющий в защите с правой стороны; 2) ~ defenseman — правый защитник; 3) ~ handed player — «праворукий» игрок, хоккеист, держащий клюшку правым хватом; 4) ~ point — игрок, который занимает
...
по- зицию слева от вратаря при розыгрыше численного большинства; 5) ~ side — правая сторона хоккейной площадки; 6) ~ wing — пра- вый крайний нападающий.
...
RIGHT // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856511 (дата обращения 19.06.2026)