статей
пользователей
0
 DEQ delivered ex-quay франко-причал ...
DEQ // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/884898 (дата обращения 20.06.2026)
 derailing shoe сбрасывающий башмак ~ switch сбрасывающая стрелка ...
derailing shoe // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/890234 (дата обращения 20.06.2026)
derailment сход с рельсов; крушение ~ coefficient коэффициент схода вагона с рельсов ~ hazard опасность схода вагона с рельсов ...
derailment // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/890766 (дата обращения 20.06.2026)
 derange нарушать нормальную работу (механизма) ...
derange // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/886515 (дата обращения 20.06.2026)
derangement неисправность; нарушение нормальной (синхрон- ной) работы ...
derangement // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/887414 (дата обращения 20.06.2026)
 derapage занос (автомобиля) ...
derapage // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/888823 (дата обращения 20.06.2026)
derated engine форсированный двигатель ...
derated // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/889216 (дата обращения 20.06.2026)
derelict бесхозная вещь (напр., покинутое транспортное средство) ...
derelict // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/886305 (дата обращения 20.06.2026)
derived aircraft модифицированный вариант воздушного судна, модифицированное воздушное судно ~ version модифицированный вариант (компоновки) ...
derived aircraft // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/890759 (дата обращения 20.06.2026)
deros date eligible for return from overseas день возвращения из за- границы ...
deros // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/889148 (дата обращения 20.06.2026)
Показать следующие 10