статей
пользователей
0
 GRIPPE — грипп. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
GRIPPE // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857090 (дата обращения 21.06.2026)
 GRIT — жесткая игра. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
GRIT // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855928 (дата обращения 21.06.2026)
 GROIN INJURY — травма паха. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
GROIN INJURY // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857412 (дата обращения 21.06.2026)
GROOVE — 1) царапина, трещина на льду от коньков, которая может быть опасной или помешать качественной игре; 2) in a ~ — показывать хорошую игру в течение определенного отрезка вре- мени. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
GROOVE // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855290 (дата обращения 21.06.2026)
GROSS — 1) ~ injury — серьезная травма; 2) ~ misconduct — ис- ключительная грубость — нарушение, которое карается удале- нием игрока до конца игры. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
GROSS // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855610 (дата обращения 21.06.2026)
GROUP — 1) дивизион; 2) в международных турнирах — не- сколько команд, которые играют друг с другом в предварительных раундах, победители выходят в плей-офф. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
GROUP // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855178 (дата обращения 21.06.2026)
GROUP 1 PLAYER — игрок первой группы. По условиям кол- лективного соглашения между клубами и игроками НХЛ, игрок, относящийся к первой группе, это — молодой игрок, контракт ко- торого соответствует условиям для новичков. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
GROUP 1 PLAYER // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856177 (дата обращения 21.06.2026)
GROUP 2 PLAYER — игрок второй группы. По условиям кол- лективного соглашения между клубами и игроками НХЛ, игрок, относящийся ко второй группе, не является неограниченно сво- бодным агентом. Когда его контракт истекает, такой игрок стано- вится ограниченно свободным агентом. ...
...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
GROUP 2 PLAYER // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857301 (дата обращения 21.06.2026)
GROUP 3 PLAYER — игрок третьей группы. По условиям кол- лективного соглашения между клубами и игроками НХЛ, игрок в возрасте от 30 до 32 лет, который провел в НХЛ четыре сезона, относится к третьей группе. Когда контракт такого игрока исте-...
кает, он становится неограниченно свободным агентом. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
GROUP 3 PLAYER // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855468 (дата обращения 21.06.2026)
GROUP 4 PLAYER — игрок четвертой группы. По условиям кол- лективного соглашения между клубами и игроками НХЛ, игрок, который никогда не подписывал контракт с командой НХЛ и яв- ляется свободным агентом после того, как он покинул страну сво- его рождения,...
относится к игрокам четвертой группы. ...

Год актуализации: 2017

Источник публикации: Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов

Тематика:
 
GROUP 4 PLAYER // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856438 (дата обращения 21.06.2026)
Показать следующие 10