HARD-SHOOTING DEFENSEMAN — защитник с очень мощ- ным броском.
...
HARD-SHOOTING DEFENSEMAN // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857461 (дата обращения 21.06.2026)
HARDEST SHOT COMPETITION — соревнование на самый сильный бросок: замеряется сила броска. Проводится как часть Мастер-шоу Матча всех звезд.
...
HARDEST SHOT COMPETITION // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856289 (дата обращения 21.06.2026)
HARDWARE (сленг) — трофеи, награды.
...
HARDWARE // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856032 (дата обращения 21.06.2026)
HART MEMORIAL TROPHY — «Харт мемориал трофи» — награда, ежегодно вручаемая хоккеисту, который внес наиболь- ший вклад в успехи своей команды в регулярном чемпионате Национальной хоккейной лиги. Лауреат определяется голосова- нием представительств Ассоциации журналистов НХЛ в каждом из городов, где
...
HART MEMORIAL TROPHY // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856293 (дата обращения 21.06.2026)
HAS-BEEN — игрок, лучшие дни карьеры которого позади.
...
HAS-BEEN // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855291 (дата обращения 21.06.2026)
HASSLE — драка, стычка, ссора
...
HASSLE // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856290 (дата обращения 21.06.2026)
HAT TRICK — хет-трик. Сиуация, когда игрок забивает три шайбы в одной игре (напр.: Pavel Bure netted hat trick in a game against New Jersey Devils).
...
HAT TRICK // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855722 (дата обращения 21.06.2026)
HATCHET MAN — тафгай, боец.
...
HATCHET MAN // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857205 (дата обращения 21.06.2026)
HATE-FILLED GAME — игра, полная ненависти.
...
HATE-FILLED GAME // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855749 (дата обращения 21.06.2026)
HAVE — 1) ~ a big lead — вести в счете с большим преимуще- ством; 2) ~ a hand in a goal — поучаствовать в комбинации, закон- чившейся взятием ворот (об игроке); 3) ~ an opponent down two goals —
...
выигрывать у соперника с разницей в две шайбы; 4) ~ fresh legs — быть полным сил, свежим, не уставшим (об иг- роке); 5) ~ more reasons to jeer, than cheer — иметь больше основа- ний для того, чтобы освистывать, нежели аплодировать (о болель- щиках); 6) ~ the game in hand — иметь игру в запасе по отношению к сопернику, конкуренту...
HAVE // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856136 (дата обращения 21.06.2026)