better mileage увеличенный пробег в милях, больший пробег в ми- лях на галлон израсходованного топлива
...
better // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/890570 (дата обращения 21.06.2026)
between deck space междупалубное пространство; твиндек ~ ~ tonnage междупалубная вместимость ~-the-rails unloading разгрузка между рельсами
...
between deck space // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/886779 (дата обращения 21.06.2026)
bezel освещение шкалы
...
bezel // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/889802 (дата обращения 21.06.2026)
BFI см. Baltic Freight Index
...
BFI // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/884673 (дата обращения 21.06.2026)
bg., bgs bag(s) мешок; мешки
...
bg., bgs // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/885019 (дата обращения 21.06.2026)
bght bought куплено
...
bght // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/885609 (дата обращения 21.06.2026)
bi-level car Am. крытый цельнометаллический грузовой вагон, предназначенный для перевозки легковых автомобилей
...
bi-level car // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/888812 (дата обращения 21.06.2026)
bibby tandem cabins бортовое расположение кают (на пассажир- ском судне)
...
bibby // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/890914 (дата обращения 21.06.2026)
bidding specifications технические условия для представления заявки на торгах
...
bidding specifications // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/885020 (дата обращения 21.06.2026)
bifurcation beacon знак, указывающий разветвление фарватера ~ buoy буй, указывающий разветвление фарватера
...
bifurcation beacon // Англо-русский словарь основных транспортных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/886382 (дата обращения 21.06.2026)