SHOOTS LEFT — игрок, держащий клюшку таким образом, что перо этой клюшки находится слева от него.
...
SHOOTS LEFT // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857179 (дата обращения 21.06.2026)
SHOOTS RIGHT — игрок, держащий клюшку таким образом, что перо этой клюшки находится справа от него.
...
SHOOTS RIGHT // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857305 (дата обращения 21.06.2026)
SHOP — пытаться приобрести игрока (напр.: the team is shopping for a top scorer).
...
SHOP // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855788 (дата обращения 21.06.2026)
SHORE UP — 1) усиливать определенную позицию в команде (напр.: the Wild are looking to shore up their defense); 2) ~ the bluel- ine — усилить защитную линию команды.
...
SHORE UP // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856679 (дата обращения 21.06.2026)
SHORT — 1) ~ comings — слабости, слабые места (напр.: forward Reilly Smith, who also joined the Bruins as part of the Seguin trade, made up for some of Eriksson’s shortcomings by scoring 20 goals and 51 points); 2) ~
...
handed — ситуация, когда у одной команды на льду оказывается на одного или двух игроков меньше, чем у соперника, из-за удалений; 3) ~ handed goal — шайба, заброшенная в числен- ном меньшинстве; 4) ~ handed 2-on-1 — атака, когда два игрока ко- манды, имеющей численное меньшинство, выходят на одного за- щитника соперника; 5) ~ a man — находиться в численном...
SHORT // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855002 (дата обращения 21.06.2026)
SHORT-HANDED TEAM — команда, оставшаяся в численном меньшинстве.
...
SHORT-HANDED TEAM // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857345 (дата обращения 21.06.2026)
SHORTEN — ~ the bench — принять решение о распределении игрового времени между меньшим количеством хоккеистов, например, играть в три пятерки вместо четырех (о тренере, напр.: the Jets’ lack of depth has often forced Maurice to shorten his bench and
...
skate three forward lines).
...
SHORTEN // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857409 (дата обращения 21.06.2026)
SHORTY (сленг) — шайба, заброшенная в меньшинстве.
...
SHORTY // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856680 (дата обращения 21.06.2026)
SHOT — 1) бросок шайбы; 2) ~ at goal — бросок шайбы по воро- там; 3) ~ at the far corner — бросок в дальний угол; 4) ~ blocker — блин — часть экипировки вратаря, надевается на руку, в которой
...
вратарь держит клюшку; 5) ~ blocking — блокировка броска; 6) ~ clock — электронный прибор, который фиксирует количество бросков по воротам игроками обеих команд; 7) from close in — бросок с близкого расстояния; 8) ~ from a sharp angle — бросок с острого угла; 9) ~ from the blue line — бросок от синей линии; 10) ~ on goal —...
SHOT // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856524 (дата обращения 21.06.2026)
SHOULDER — 1) отодвинуть соперника от шайбы, подставив плечо; 2) ~ deke — обманное движение плечом. Имитация движе- ния в одну сторону, при котором игрок смещается в противопо- ложную сторону, обманывая соперника; 3) ~ drop — опустить плечо, чтобы провести
...
силовой прием против соперника (об иг- роке); 4) ~ injury — травма плеча; 5) ~ pads — защита плеч. Часть защитной экипировки игрока, используемой в хоккее. Защищает плечи и, частично, грудную клетку; 6) ~ patch — шеврон, который нашивается на форму в районе плеча (обычно, логотип команды); 7) ~ surgery — операция на плече (напр.: he had just had season-...
SHOULDER // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855522 (дата обращения 21.06.2026)