STATISTICIAN — работник лиги или клуба, который занимается ведением статистики (например, подсчетом заброшенных шайб, отданных передач и т.д.).
...
STATISTICIAN // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/857235 (дата обращения 21.06.2026)
STATISTICS — статистика, события, происходящие в матче или в сезоне, отраженные в цифрах.
...
STATISTICS // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856230 (дата обращения 21.06.2026)
STATS — сокр. от statistics — статистические показатели игрока, команды и т.д.
...
STATS // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855688 (дата обращения 21.06.2026)
STATUS — статус игрока по отношению к полученной травме, возможности выхода на лед, возможности выбора на драфте и т.д. (напр.: the status of San Jose Sharks winger Tomas Hertl is in question for Saturday’s Game 3 of the Stanley Cup
...
STATUS // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856391 (дата обращения 21.06.2026)
STAY OUT OF THE PENALTY BOX — не занимать место на скамейке штрафников, не быть удаленным (о хоккеисте) (напр.: Datsyuk managed to stay out of the penalty box almost all thorugh the regular season).
...
STAY OUT OF THE PENALTY BOX // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856231 (дата обращения 21.06.2026)
STAY WITH A MAN — играть персонально с хоккеистом ко- манды соперника, закрывая его, преследуя его, где бы он ни нахо- дился на площадке.
...
STAY WITH A MAN // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/854906 (дата обращения 21.06.2026)
STAY-AT-HOME DEFENSEMAN — защитник, редко подключа- ющийся к атакам и выходящий за пределы зоны защиты; защит- ник-домосед (напр.: Scuderi is a stay-at-home defenseman who’s won the Stanley Cup twice).
...
STAY-AT-HOME DEFENSEMAN // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856392 (дата обращения 21.06.2026)
STEADY — 1) ~ performer — надежный игрок (напр.: Ryan Murray is a talented, smart player who has been a very steady performer on the blue line); 2) ~ play — надежная игра (о хоккеисте, напр.: Maatta’s steady play
...
has made him a good fit for the electric Letang, who isn’t afraid to jump into the play on offence).
...
STEADY // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/856539 (дата обращения 21.06.2026)
STEAL — 1) удачная сделка по обмену одного игрока на другого, в результате которого команда получает очень мощное усиление состава; 2) ~ an opponent’s clearing attempt — прервать попытку со- перника выбросить шайбу из зоны (об игроке); 3) ~ the
...
game — вы- рвать победу, победить (напр.: Eric Lindros scored in overtime and the Flyers stole the game); 4) ~ the puck — перехватить шайбу.
...
STEAL // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855115 (дата обращения 21.06.2026)
STEAM — 1) gain ~ — набирать обороты, усиливаться; 2) run out of ~ — выдыхаться, утрачивать пыл, запал, скорость (о команде, игроке); 3) steam-roll — уложить на лед силовым приемом (напр.: Giroux stepped in to take the opening faceoff
...
and six seconds later steam-rolled Sidney Crosby with an open-ice hit).
...
STEAM // Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов. 2017. URL branch.znanium.ru/read/855535 (дата обращения 21.06.2026)